24년 6월 고2 모의고사 한줄 해석 (26-35번)

2024년 6월 고2 모의고사 영어영역

24년 6월 고2 모의고사 26번

Henry David Thoreau was born in Concord, Massachusetts in 1817.
Henry David Thoreau는 1817년 Massachusetts주 Concord에서 태어났다.
When he was 16, he entered Harvard College.
그가 16세 때, 그는 Harvard 대학에 입학했다.
After graduating, Thoreau worked as a schoolteacher but he quit after two weeks.
졸업 후, Thoreau는 학교 교사로 일했지만 2주 후에 그만두었다.
In June of 1838 he set up a school with his brother John.
1838년 6월에 그는 그의 형제인 John과 함께 학교를 세웠다.
However, he had hopes of becoming a nature poet.
그러나, 그는 자연 시인이 되기를 희망했다.
In 1845, he moved into a small self-built house near Walden Pond.
1845년, 그는 Walden 연못 근처에 직접 지은 작은 집으로 이사했다.
At Walden, Thoreau did an incredible amount of reading.
Walden에서, Thoreau는 엄청난 양의 독서를 했다.
The journal he wrote there became the source of his most famous book, Walden.
그가 그곳에서 쓴 저널이 그의 가장 유명한 저서인 Walden의 원천이 되었다.
In his later life, Thoreau traveled to the Maine woods, to Cape Cod, and to Canada.
그의 인생 후반부에, Thoreau는 Maine 숲으로, Cape Cod로, 그리고 캐나다로 여행을 떠났다.
At the age of 43, he ended his travels and returned to Concord.
43세의 나이에, 그는 그의 여행을 마치고 Concord로 돌아왔다.
Although his works were not widely read during his lifetime, he never stopped writing, and his works fill 20 volumes.
비록 그의 작품이 그의 일생 동안 널리 읽히지 않았지만, 그는 집필을 멈추지 않았고, 그의 작품은 20권에 달한다.

24년 6월 고2 모의고사 29번

The built-in capacity for smiling is proven by the remarkable observation that babies who are congenitally both deaf and blind, who have never seen a human face, also start to smile at around 2 months.
미소 짓기에 대한 선천적인 능력은 선천적으로 청각장애와 시각장애가 있고, 사람 얼굴을 한 번도 본 적이 없는 아기들도, 약 2개월 즈음에 미소를 짓기 시작한다는 놀라운 관찰에 의해 증명된다.
However, smiling in blind babies eventually disappears if nothing is done to reinforce it.
그러나, 시각장애를 가진 아기의 미소 짓기는 그것을 강화하기 위해 아무것도 행해지지 않으면 결국 사라진다.
Without the right feedback, smiling dies out.
적절한 피드백이 없으면, 미소 짓기는 사라진다.
But here’s a fascinating fact: blind babies will continue to smile if they are cuddled, bounced, nudged, and tickled by an adult ― anything to let them know that they are not alone and that someone cares about them.
하지만 여기에 흥미로운 사실이 있다: 만약 그들이 어른에 의해서 안기고, 흔들리고, 슬쩍 찔리고, 간지럽혀지면 ― 그들이 혼자가 아니며 누군가 그들에게 관심을 갖고 있다는 것을 알게 하는 것 ― 시각장애를 가진 아기들은 계속 미소를 지을 것이다.
This social feedback encourages the baby to continue smiling.
이러한 사회적 피드백은 그 아기가 계속 미소를 지을 수 있도록 조장한다.
In this way, early experience operates with our biology to establish social behaviors.
이런 방식으로, 초기 경험은 우리의 생리 작용과 함께 작용하여 사회적 행동을 형성한다.
In fact, you don’t need the cases of blind babies to make the point.
사실, 당신은 이를 설명하기 위해 시각장애를 가진 아기의 사례들을 필요로 하지 않는다.
Babies with sight smile more at you when you look at them or, better still, smile back at them.
시력이 있는 아기들은 당신이 그들을 바라볼 때나, 더 나아가, 당신이 그들에게 미소를 지어줄 때, 당신에게 더 많이 미소 짓는다.

24년 6월 고2 모의고사 30번

Because people tend to adapt, interrupting positive things with negative ones can actually increase enjoyment.
사람들은 적응하는 경향이 있기 때문에, 긍정적인 것을 부정적인 것으로 방해하는 것이 실제로는 즐거움을 향상시킬 수 있다.
Take commercials.
광고를 예로 들어 보자.
Most people hate them, so removing them should make shows or other entertainment more enjoyable.
대부분의 사람들은 그것들을 싫어해서, 그것들을 제거하는 것이 쇼나 다른 오락물을 더 즐겁게 만들 수 있다.
But the opposite is true.
하지만 그 반대가 사실이다.
Shows are actually more enjoyable when they’re broken up by annoying commercials.
쇼는 그것들이 성가신 광고들에 의해 중단될 때 실제로 더 즐거워진다.
Because these less enjoyable moments break up adaptation to the positive experience of the show.
왜냐하면 이러한 덜 즐거운 순간들이 쇼의 긍정적인 경험에 대한 적응을 깨뜨리기 때문이다.
Think about eating chocolate chips.
초콜릿 칩을 먹는 것을 생각해 보라.
The first chip is delicious: sweet, melt-in-your-mouth goodness.
첫 번째 칩은 맛있다: 달콤하고, 입안에서 살살 녹는 좋은 맛.
The second chip is also pretty good.
두 번째 칩도 꽤 맛있다.
But by the fourth, fifth, or tenth chip in a row, the goodness is no longer as pleasurable.
하지만 네 번째, 다섯 번째, 혹은 열 번째 칩을 연속으로 먹으면 그 좋은 맛은 더 이상 즐겁지 않다.
We adapt. Interspersing positive experiences with less positive ones, however, can decelerate adaptation.
우리는 적응한다. 그러나, 긍정적인 경험들에 덜 긍정적인 경험들을 간격을 두고 배치하는 것은 적응을 늦출 수 있다.
Eating a Brussels sprout between chocolate chips or viewing commercials between parts of TV shows disrupts the process.
초콜릿 칩 사이에 방울양배추를 먹거나 TV 쇼의 파트 사이에 광고를 보는 것은 이 과정을 방해한다.
The less positive moment makes the following positive one new again and thus more enjoyable.
덜 긍정적인 순간은 뒤에 오는 긍정적인 순간을 다시 새롭게 만들어서 더 즐겁게 만든다.

24년 6월 고2 모의고사 31번

We collect stamps, coins, vintage cars even when they serve no practical purpose.
우리는 그것들이 실용적인 목적을 수행하지 않더라도 우표, 동전, 빈티지 자동차들을 수집한다.
The post office doesn’t accept the old stamps, the banks don’t take old coins, and the vintage cars are no longer allowed on the road.
우체국은 오래된 우표를 받지 않고, 은행은 오래된 동전을 받지 않으며, 그리고 빈티지 자동차는 더 이상 도로에서 허용되지 않는다.
These are all side issues; the attraction is that they are in short supply.
이런 것들은 모두 부수적인 문제이다; 매력은 그들이 부족한 공급에 있다는 것이다.
In one study, students were asked to arrange ten posters in order of attractiveness ― with the agreement that afterward they could keep one poster as a reward for their participation.
한 연구에서, 학생들은 포스터 10장을 매력도의 순서대로 배열하도록 요청받았다 ― 나중에 그들의 참여에 대한 보상으로 포스터 1장을 간직할 수 있다는 합의와 함께.
Five minutes later, they were told that the poster with the third highest rating was no longer available.
5분 후, 그들은 세 번째 높은 평가의 포스터가 더 이상 이용 가능하지 않다는 것을 들었다.
Then they were asked to judge all ten from scratch.
그런 다음 그들은 10개의 포스터를 모두 처음부터 평가하라고 요청을 받았다.
The poster that was no longer available was suddenly classified as the most beautiful.
더 이상 이용할 수 없는 포스터가 갑자기 가장 아름다운 것으로 분류되었다.
In psychology, this phenomenon is called reactance: when we are deprived of an option, we suddenly deem it more attractive.
심리학에서, 이러한 현상은 리액턴스라고 불린다: 우리가 선택지를 빼앗겼을 때, 우리는 그것을 갑자기 더 매력적으로 여긴다.

24년 6월 고2 모의고사 32번

If we’ve invested in something that hasn’t repaid us ― be it money in a failing venture, or time in an unhappy relationship ― we find it very difficult to walk away.
우리에게 보답해 주지 않는 것에 우리가 투자해 왔다면 ― 실패한 사업에 투자한 돈이거나, 불행한 인간관계에 투자한 시간이던지 간에 ― 우리는 벗어나기가 매우 어렵다는 것을 안다.
This is the sunk cost fallacy.
이것은 매몰 비용 오류이다.
Our instinct is to continue investing money or time as we hope that our investment will prove to be worthwhile in the end.
우리의 본능은 결국에는 우리의 투자가 가치 있는 것으로 입증될 것이라고 희망하면서 돈이나 시간에 투자를 계속 하는 것이다.
Giving up would mean acknowledging that we’ve wasted something we can’t get back, and that thought is so painful that we prefer to avoid it if we can.
포기한다는 것은 우리가 돌이킬 수 없는 무언가를 낭비해왔다고 인정하는 것을 의미하고, 그런 생각은 너무 고통스러워서 우리가 할 수 있다면 그것을 피하기를 선호한다.
The problem, of course, is that if something really is a bad bet, then staying with it simply increases the amount we lose.
물론, 문제는 어떤 것이 정말 나쁜 투자라면, 그것을 계속하는 것은 우리가 잃는 총액을 증가시킬 뿐이라는 것이다.
Rather than walk away from a bad five-year relationship, for example, we turn it into a bad 10-year relationship; rather than accept that we’ve lost a thousand dollars, we lay down another thousand and lose that too.
예를 들어, 5년의 나쁜 관계에서 벗어나기보다는 우리는 그것을 10년의 나쁜 관계로 바꾸고; 천 달러를 잃었다는 사실을 받아들이기보다는, 또 다른 천 달러를 내놓고 그것도 역시 잃는다.
In the end, by delaying the pain of admitting our problem, we only add to it.
결국, 우리의 문제를 인정하는 고통을 미룸으로써 우리는 그것에 보탤 뿐이다.
Sometimes we just have to cut our losses.
때때로 우리는 손실을 끊어야만 한다.

24년 6월 고2 모의고사 33번

On our little world, light travels, for all practical purposes, instantaneously.
우리의 작은 세상에서, 실제로는 빛은 순간적으로 이동한다.
If a lightbulb is glowing, then of course it’s physically where we see it, shining away.
전구가 켜져 있다면, 당연히 그것은 우리가 보는 그 자리에서 빛을 내고 있다.
We reach out our hand and touch it: It’s there all right, and unpleasantly hot.
우리는 손을 뻗어 그것을 만진다: 그것은 바로 거기에 있고, 불쾌할 정도로 뜨겁다.
If the filament fails, then the light goes out.
필라멘트가 나가면, 그때 빛은 꺼진다.
We don’t see it in the same place, glowing, illuminating the room years after the bulb breaks and it’s removed from its socket.
전구가 망가져서 소켓에서 제거된 몇 년 후, 그 자리에 빛을 내고 방을 밝히고 있는 그것을 우리는 보지 못한다.
The very notion seems nonsensical.
바로 그 개념은 말도 안 되는 것처럼 보인다.
But if we’re far enough away, an entire sun can go out and we’ll continue to see it shining brightly; we won’t learn of its death, it may be, for ages to come ― in fact, for how long it takes light, which travels fast but not infinitely fast, to cross the intervening vastness.
하지만 우리가 충분히 멀리 떨어져 있다면, 항성 전체는 꺼질 수 있지만 우리는 그것이 밝게 빛나는 것을 계속 볼 것이다; 우리는 아마도 오랜 세월동안 ― 사실, 빠르지만 무한히 빠르지는 않게, 이동하는 빛이 그 사이에 낀 광대함을 가로지르는데 걸리는 시간 동안 그것의 소멸을 알지 못할 것이다.
The immense distances to the stars and the galaxies mean that we see everything in space in the past.
별과 은하까지의 엄청난 거리는 우리가 우주 공간의 모든 것을 과거의 모습으로 보고 있다는 것을 의미한다.

24년 6월 고2 모의고사 34번

Financial markets do more than take capital from the rich and lend it to everyone else.
금융 시장은 부자들로부터 자본을 받아 다른 모든 사람들에게 그것을 빌려주는 것 이상을 한다.
They enable each of us to smooth consumption over our lifetimes, which is a fancy way of saying that we don’t have to spend income at the same time we earn it.
그것들은 우리 각자가 평생에 걸쳐 소비를 원활하게 하도록 해주며, 그리고 이는 우리가 그것(소득)을 얻는 동시에 소득을 소비할 필요가 없다는 것을 말하는 멋진 방식이다.
Shakespeare may have admonished us to be neither borrowers nor lenders; the fact is that most of us will be both at some point.
셰익스피어는 우리가 빌리는 사람도 빌려주는 사람도 되지 말라고 충고했을지도 모른다; 사실 우리 대부분은 어떤 때에는 둘 다 될 것이다.
If we lived in an agrarian society, we would have to eat our crops reasonably soon after the harvest or find some way to store them.
만약 우리가 농경 사회에 산다면, 우리는 우리의 농작물을 수확 직후에 합리적으로 먹거나 또는 그것들을 저장할 어떤 방법을 찾아야 할 것이다.
Financial markets are a more sophisticated way of managing the harvest.
금융 시장은 수확을 관리하는 더 정교한 방법이다.
We can spend income now that we have not yet earned ― as by borrowing for college or a home ― or we can earn income now and spend it later, as by saving for retirement.
우리는 우리가 아직 벌지 않은 소득을 지금 소비할 수도 있고 ― 대학이나 주택을 위해 빌리는 것처럼 ― 혹은 우리는 은퇴를 위해 저축하는 것처럼, 지금 소득을 벌어서 나중에 그것을 소비할 수도 있다.
The important point is that earning income has been divorced from spending it, allowing us much more flexibility in life.
중요한 점은 소득을 버는 것이 그것을 소비하는 것과 분리되어 있다는 것이고, 이는 우리에게 삶에서 훨씬 더 많은 유연성을 허용해준다.

24년 6월 고2 모의고사 35번

As the old joke goes: “Software, free. User manual, $10,000.”
다음과 같은 옛 농담처럼: “소프트웨어, 무료. 사용자 매뉴얼, 10,000달러.”
But it’s no joke.
하지만 그것은 농담이 아니다.
A couple of high-profile companies make their living selling instruction and paid support for free software.
세간의 이목을 끄는 몇몇 기업들은 무료 소프트웨어에 대한 지침과 유료 지원을 판매하면서 돈을 번다.
The copy of code, being mere bits, is free.
단지 몇 비트일 뿐인 코드 사본은 무료이다.
The lines of free code become valuable to you only through support and guidance.
무료 코드의 배열은 지원과 안내를 통해서만 당신에게 가치 있게 된다.
A lot of medical and genetic information will go this route in the coming decades.
다가올 수십 년 안에 많은 의료 및 유전 정보가 이 경로를 따르게 될 것이다.
Right now getting a full copy of all your DNA is very expensive ($10,000), but soon it won’t be.
지금은 당신의 모든 DNA의 전체 사본을 얻는 것이 매우 비싸지만 (10,000달러), 곧 그렇지 않게 될 것이다.
The price is dropping so fast, it will be $100 soon, and then the next year insurance companies will offer to sequence you for free.
가격이 너무 빨리 떨어지고 있어, 곧 100달러가 될 것이고, 그 다음 해에는 보험 회사가 무료로 당신의 유전자 배열 순서를 밝혀줄 것을 제안할 것이다.
When a copy of your sequence costs nothing, the interpretation of what it means, what you can do about it, and how to use it ― the manual for your genes ― will be expensive.
당신의 배열의 사본에 비용이 들지 않을 때, 그것이 의미하는 것, 당신이 그것에 관해 할 수 있는 것, 그리고 그것을 사용하는 방법에 관한 설명 ― 당신의 유전자 매뉴얼 ― 은 비싸질 것이다.

2024년 6월 고2 모의고사 변형 (18-30번)

2024년 6월 고2 모의고사 변형 (31-42번)

2025년 9월 고1 모의고사 한줄 해석 (18-26번)

2025년 9월 고3 모의고사 한줄 해석 (26-35번)

error: Content is protected !!